jueves, febrero 21, 2013

Gdzie możesz kochać kogo zechcesz... Jak mocno chcesz...

Hace unos días estaba hablando durante un café vespertino sobre idiomas, exámenes para certificar el conocimiento, etc, etc... y me vino a la cabeza algo que siempre he considerado muy útil para mejorar el nivel de un idioma..

Hoy en día todo el mundo habla de ver series y películas en ese idioma para hacerse al sonido, pero también escuchar canciones, tratar de sacar las letras por uno mismo, traducirlas, etc...  Eso es algo que he hecho siempre... En inglés desde mi época joven con multitud de grupos, en francés recuerdo que comencé traduciendo y escuchando canciones de Alizée (supongo que influía el hecho de que con la excusa de traducir la canción, me veía una y otra vez el vídeo de "Moi.. lolita", o el "J'ai en marre"... que en un adolescente hormonado, eso es un pro muy importante, todo sea dicho...)

Y ya más crecidito, en mi época de intentar aprender polaco (que quedó olvidado, aunque más de una vez he tenido ganas de recuperarlo) escuchando canciones de Myslovitz...


Myslovitz - Polowanie Na Wielbłąda


Ésta es la banda sonora de una película polaca (Duże Zwierzę) que en inglés se llamó Big Animal. La película trata de un hombre que se encuentra un camello (abandonado por un circo) en el jardín de su casa y de todo lo que pasan ese hombre y su mujer (cosas buenas y malas) por cuidar a ese camello...

Y la canción es en definitiva (como la película) una declaración de amor a todo aquello que un buen día aparece en nuestras vidas, a veces de forma imprevista, y convierte nuestro día a día en algo más "vivible", en algo mejor... Aquello que nos generará nuevos dolores de cabeza, pero que también nos dará nuevos motivos para sonreír...

No hay comentarios: